6 Svenska artikelkataloger som är enkla och bra

Det finns många fördelar med att publicera artiklar i en artikelkatalog. Om man bara vet om hur detta kan göras med lite strategi vad gäller länkning och nyckelord så kan dessa artiklar ge en massa kraft åt den hemsida som man vill stärka och öka trafiken till. Om du letar efter svenska artikelkataloger så kommer du att finna en massa. Problemet är att många av dessa uppdateras sporadiskt medan andra ligger livlösa som en relik från en tid då någon hade en god tanke om artikelpublicering. För att slippa riva ditt hår och förlora värdeful tid så har denna lista med 6 artikelkataloger för svenska artiklar satts ihop.

Enjoy!

1. 5tips.se– Det här är en B2B artikelkatalog som bara publicerar kvalitetsmaterial. Katalogen är enkel att använda med undantag för vissa webbläsare där man inte kan lägga in länkar. Tänk också på att skriva om relevanta saker och att försöka länka till andra artiklar som finns i katalogen. Det finns regler och tips på sajten som är bra att läsa innan man sätter igång.

2. Artikelparadis.se – Denna katalog är till för alla möjliga slags artiklar. Den är mycket enkel att använda och tillåter länkar. Här kollar man noga det material som kommer in vilket höjer nivån och ger mer kraft åt dina länkar.

3. Halsoartiklar.se – Låt dig inte luras av namnet! Denna artikelkatalog tar emot artiklar inom de allra flesta områdena. Dessutom så är det en artikelkatalog med hög page rank. Om du lägger till bra artiklar här så är chansen god att de kommer att hamna långt upp i sökresultaten för det nyckelord du jobbar med.

4. Skriva-artikel.se – Ytterligare en liten pärla bland de svenska artikelkatalogerna! Här är det lätt att publicera och artiklarna blir snabbt synliga online. Den här katalogen får du inte missa och den är verkligen bra att blanda in i speciella länkstrategier där du ökar länkens kraft med hjälp av cirkel- eller pyramidbygge.

5. Kvalitetsartiklar.se – Det här är en katalog som jag är med och driver. Den publicerar bara innehåll som håller hög kvalitet och är lätt att använda sig av. Publicering är gratis och det går bra att publicera artiklar som är lite kortare än 450 ord.

6. Artikelkungen.se – Sist men inte minst så bör denna katalog nämnas. Den är stabil och bra. Här är det lätt att publicera och dessutom så är de/den som ligger bakom katalogen väldigt bra att ha och göra med. Skicka en fråga med mail och du får faktiskt ett svar! Mycket trevligt!

Det finns förstås fler kataloger som fungerar riktigt bra, men om du vill komma igång med artikelmarknadsföring så är dessa bland de allra bästa. Om du registrera dig till de 6 svenska artikelkataloger som nämnts ovan så kan du garanterat lägga in en länk och få din artikel godkänd inom en vecka (ofta inom någon timmes tid). Om du behöver hjälp med att författa artiklarna samt lägga upp dem i kataloger med länkar så kan du givetvis kontakta mig!

 




Har du en hemsida?

Jag kan hjälpa dig med texter som kan leda till nya kundkontakter och fler säljtillfällen.

Frilansskribent

Rebecca
Erfaren frilansskribent


 

 

 

 

Är det bra att översätta en sajt?

Om du funderar på att översätta din sajt för att nå nya kunder så vill du förstås veta om det är bra att översätta en sajt med tanke på sökmotorer och sajtens rankning. Det finns både fördelar och nackdelar med att översätta sajter och göra dem till två eller flerspråkiga. Å ena sidan så skapar du en plattform för nya kunder och den andra så förlorar du en del av kraften ur SEO synpunkt. Det gäller att väga fördelar mot nackdelarna innan du fattar ett beslut.

Googles sökresultat

Då du gör en sökning på svenska så dirigerar Googles robotar fram de resultat som är aktuella för din sökning. Det här betyder att sidor med mycket innehåll omkring det ämne du vill veta mer om kommer att hamna långt upp i resultaten. Tanken är förstås att du lätt ska finna svaren på dina frågor. Det är trots allt detta som sökmotorer är till för!

Det som händer om du lägger in text på din sajt på ett annat språk är att den nu i Googles ögon innefattar fler områden. Det kan dröja länge och kräva en hel del SEO innehåll innan du lyckas uppnå en fin rankning för båda språken på grund av detta. Det här beror förstås också på vilken typ av sajt du har men generellt sett så kan man säga att en flerspråkig sajt kan sakta ner SEO utvecklingen en aning.

Då det behövs fler språk

Om du anser att fler språk på din sida kommer att främja din aktivitet och leda till förbättrad verksamhet så är det förstås viktigt att göra uppgraderingen på rätt sätt. Det är inte alla översättare som förstår vad SEO handlar om, och om du bara översätter din svenska sida rakt av så kan du lätt missa poängen. I ett sådant fall så är det inte bra att översätta en sajt!

Jobba med en SEO översättare som beaktar nyckelord även på det andra, tredje och fjärde språket. Det här kommer sajten att vinna på i längden då sökmotorerna börjar inse att den är en viktig källa för information på de olika språken.

 




Har du en hemsida?

Jag kan hjälpa dig med texter som kan leda till nya kundkontakter och fler säljtillfällen.

Frilansskribent

Rebecca
Erfaren frilansskribent